Юрмала - курорт, прежде гремевший на весь Союз, в последнее десятилетие стал сильно зависеть от погоды. В эти дни на Рижском взморье прохладно, идет дождь. Но, поскольку гостям из России приходится оформлять визы - они не хотят тратить деньги впустую. Как отмечают местные профессионалы туристического бизнеса, россияне проверяют прогноз, и если летом на Рижском взморье будет пасмурно, едут в Анталью. Юрмала испытывает и другие проблемы. "Много лет я пытаюсь понять, что получила Латвия, введя жесткий визовый режим для россиян, говорит директор Центра туристической информации Юрмалы Солвейга Фрейберга. Правда, в последнее время дело немного сдвинулось с места. Туристическая отрасль получила от государства больше денег. Наша мечта "гуманизация" визового режима, упрощение и ускорение оформления документов". Пока же россияне прорываются в Юрмалу с боями, сообщает gorod.lv . Особенно тяжело жителям регионов, где нет консульских пунктов Латвии. "Мы теряем туристов с Урала, из богатых северных областей России, уверена Солвейга. А ведь для курорта это - лучшие клиенты. Россияне не привыкли экономить на отдыхе. По статистике, именно они покупают самые длительные путевки в санатории и тратят больше всего денег". Несмотря на препоны, российские туристы составляют примерно четверть отдыхающих в Юрмале. Еще четверть это приезжие из Евросоюза, которым вообще не требуется виз. "Это скандинавы и немцы. У них особая манера поведения, говорит госпожа Фрейберга. Скажем, немцы и шведы очень бережливы. В их странах глубокий экономический кризис, что надломило психологию людей. Хозяева гостиниц любят австрийцев, французов и англичан солидная публика, они обычно заказывают все самое дорогое и лучшее". В прошлом году Юрмала приняла около 88 тыс. отдыхающих (если считать людей, которые переночевали в городе; "дневных" туристов - намного больше). Примерно половина из них это жители самой Латвии. Город прихорашивается после прошлогоднего урагана, идет реконструкция парка и пляжей. Вместе с тем, посещая Юрмалу, русские туристы не всегда чувствуют себя здесь уютно. Так, меню в некоторых ресторанах предлагают лишь на латышском и английском, а обслуживание так вообще только на государственном языке. Правда, по словам госпожи Фрейберги, владельцы туристической инфраструктуры в последнее время приходят к тому же выводу и стремятся вернуть русский язык в турбизнес.